Système TeamSpeak du Réseau Jeux-Strategie.com Abonnez-vous à nos flux RSS Mur du Réseau Jeux-Strategie.com
Accueil > Ressources > Lexique 

Lexique de Starcraft 2 et du jeu en réseau


- Par SeR3NiTy - 08.06.2009 18:50 Edité le : 05.03.2011 18:07

Cet article regroupe les termes provenant de l'univers et du jeu Starcraft 2 ainsi que des jeux en réseau. Il sera mis à jour au fil du temps et après la sortie française du jeu quand nous disposerons de la traduction officielle de nombreux éléments du jeu. En plus des traductions VO-VF, ce dictionnaire contient aussi le jargon et les abréviations du jeu ainsi que des expressions utilisées sur internet ou dans le monde des jeux en réseau.

Tous les termes sont classés par ordre alphabétique, il vous suffit donc simplement de scroller la page pour chercher un mot ou d'utiliser la fonction recherche de votre navigateur.



:::::::::: A ::::::::::

AA : Anti-air. Se dit des unités ou des bâtiments qui peuvent contrer les unités aériennes.
AFAIK (As Far As I Know) : Autant que je sache, Pour ce que j'en sais.
AFK (Away From Keyboard) : Eloigné du clavier.
AKA (Also Known As) : Alias, aussi connu sous le nom de ...
All-in : Terme qui désigne la stratégie ou l'action de jouer tout le match sur une seule bataille, ça passe ou ça casse. Souvent associé aux stratégies très aggressives de proxy ou rush.
Anyway : De toute manière (ANW).
APM : Acronyme qui désigne les "Actions Par Minute", c'est à dire le nombre de chose que vous faites en jouant (clavier et souris). Pour être un top player dans la plupart des jeux il faut avoir un APM élevé. Starcraft est d'ailleurs connu pour ça avec les progamers qui peuivent atteindre 400 voir plus d'APM. Il faut aussi faire la disctinction entre l'APM globale du match et l'APM sur une courte durée.
Archon : Archonte, unité Protoss.
Armory : Armurerie, bâtiment Terran.
ASAP (As Soon As Possible) : Aussitôt que possible.
Assimilator : Assimilateur, bâtiment Protoss.
Auto-turret : Tourelle automatisée, unité Terran.


:::::::::: B ::::::::::

B (Back) : Abréviation de Back pour dire qu'on est de retour, souvent utiliser dans le jeu.
B1/B2/B3/etc : Désigne la base d'un joueur. La B1 est la base de départ, la B2 est la base la plus proche, etc.
Back : Signifie durant le jeu qu'il faut reculer et ne plus attaquer. Dans une conversation normale signifie "je suis de retour".
Balance : Equilibre (du jeu).
Baneling : Chancre, unité Zerg.
Baneling nest : Nid de chancres, bâtiment Zerg.
Banshee : Unité Terran.
Barracks : Caserne, bâtiment Terran.
Battlecruiser : Cuirassé, unité Terran.
Battle Report : Rapport de Bataille. Ce sont des vidéos publiés par Blizzard avant la sortie du jeu pour présenter le jeu et les races en action.
BG (Bad game) : Mauvaise partie. Le contraire de "Good game" employé souvent par l'adversaire qui a trouvé la partie nulle (vu qu'il a perdu...).
Bio : Mot pour désigner les unités biologique du jeu.
Blibli : Autre nom pour désigner Blizzard.
Blings : Désigne les banelings/chancres.
Blizz : Autre nom pour désigner Blizzard.
Blizzard : Blizzard Entertainment, la société qui à crée Starcraft, Warcraft, Diablo, etc.
Blizzcon (Blizzard Convention) : Convention Blizzard. Un événement organisé chaque année par la société Blizzard Entertainment. Cette convention est organisée au Convention Center de Anaheim en Californie, pour rencontrer les joueurs, proposer des démos jouables de ses jeux à paraître, et proposer divers autres activités liées aux univers de Warcraft, StarCraft, Diablo.
BM (Bad manner) : Mauvaise attitude. Utilisé pour parler des joueurs qui ne sont pas très fair-play et ont une mauvaise attitude pendant ou après la partie.
BO (Build Order) : Ordre de construction.
Bo(x) (Best of ...) : Au meilleur des x manches. Un match en Bo5 (au meilleur des 5 manches) veut dire que le premier joueur à remporter 3 parties gagne le match.
Boost : Rendre quelques chose plus fort. Quelque chose qu ia été amélioré. S'utilise souvent pour parler de l'équilibrage du jeu. Ex : il faut booster cette unité.
Bracket : Tableau d'un tournoi.
BRB (Be right back) : Je reviens bientôt. La plupart du temps suivit de "back" ou "b" quand le joueur revient.
Broodling : Rejeton, unité Zerg.
Brood Lord : Seigneur des rejetons, unité Zerg.
BTW (By The Way) : Pendant que j'y suis, à propos.
Build : Construire quelque chose. Désigne aussi l'ordre de construction.
Bunker : Bâtiment Terran.


:::::::::: C ::::::::::

Carrier : Porte-nefs, unité Protoss.
Cashprize : L'argent à gagné lors d'un tournoi.
Caster : Mot qui a un double sens en anglais. 1- Unité qui peut lancer un sort comme le high templar par exemple. 2 - Désigne une personne qui commente des replays ou des VOD.
CC : Abréviation pour désigner le Command Center/Centre de commandement des terrans.
Changeling : Changelin, unité Zerg.
Cheese : C'est en quelque sorte une stratégie ou action qui, si elle est découverte, va rapidement vous mener à la défaite en général. Mais si vous arrivez à faire un cheese vous prendrez un grand avantage ou gagnerez immédiatement.   
Chobo : Expression coréene qui désigne un débutant, un joueur pas très doué (ce n'est pas péjoratif).
Circle : Action très répandue et recherchée qui consiste à encercler une unité ennemie afin de lui interdire toute fuite et de la détruire.
Cliff : Falaise, niveau plus élevée.
Close pos (Close position) : Indique sur une carte à  4, 5, 6, etc joueurs que deux joueurs sont l'un à côté de l'autre. Typiquement utilisé dans des 1v1 sur des cartes à 4 joueurs pour indiquer que les joueurs ont des positions proches, ce qui peut changer énormement de choses sur le cours de la partie.
Colossus : Colosse, unité Protoss.
Combo : Association de 2 (ou plus) type d' unités différentes, souvent complémentaires, pour former un groupe puissant. Dans SC1 par exemple les protoss utilisent souvent les zealots et les dragoons en combo.
Command Center : Centre de commandement, bâtiment Terran.
Contain : Action qui consiste à contenir l'adversaire dans sa base et à l'empêcher de sortir.
Copper : Désigne la ligue cuivre en anglais.
Corruptor : Corrupteur, unité Zerg.
Counter : Un contre. Unité qui est le contre d'une autre ou alors contrer l'adversaire après avoir survécu à une attaque.
Crackling : Zergling amélioré.
Creep : Le mucus au sol des zergs où ils peuvent construire des bâtiment et se déplacer plus vite (sur SC2).
Creep tumor : Tumeur de muqueuse, bâtiment Zerg.
Cya (See you) : A la prochaine. Se dit à la fin d'une conversation. Bye cya (Salut, à la prochaine).
Cybernetics core : Noyau cybernetique, bâtiment Protoss.


:::::::::: D ::::::::::

D/C : Abréviation anglaise pour dire "déconnecté".
Dark shrine : Sanctuaire noir, bâtiment Protoss.
Dark templar (DT) : Templier noir, unité Protoss.
Deco : Abréviation française pour dire "déconnecté".
Diamant : Désigne la ligue sur Battle.net.
DL (Download) : Téléchargement.
Doodads : Mot anglais pour désigner des éléments du décor destructibles qui bloquent la plupart du temps l'accès à une zone. Dans SC2 le meilleur exemple est surement les rochers qui empêchent l'accès à une expansion.
Doom Drop : Faire un immense drop chez son adversaire avec de très nombreuses unités.
DPS (Damage per seconds) : Dégâts par secondes. Une des façon de calculer l'efficacité d'une unité par rapport aux autres.
Drone : Ouvrier, unité Zerg.
Drop : Mettre des unités dans un "transporteur" et les larguer dans le camp adversaire. Le but étant de contourner les défenses de l'adversaire et de s'attaquer à sa capacité de production ou aux bâtiments importants.
DT (Dark Templar) : Abréviation pour désigner les fameux templiers noirs.


:::::::::: E ::::::::::

E-bay : Désigne l'engineering bay des Terran, c'est à dire le centre technique.
Early game : Début de partie où les choses se mettent en place (économie, stratégie, etc). 
Elevator (Ascenseur) : Se servir des unités de transport pour élever vos unités et passer un obstacle. Par exemple les monter sur une colline pour pièger votre adversaire et l'attaquer par surprise.
EMP : Capacité qui enlève l'énergie des unités ciblées.
Engineering bay : Centre technique, bâtiment Terran.
eOSL (eGG-one StarLeague) : Une compétition française richement doté.
EPS (ESL Pro Series) : La compétition phare de l'ESL qui prend la forme d'un championnat richement dotée.
ESL (Electronic Sports League) : Grande plateforme de tournois sur de nombreux jeux qui compte des dizaines de milliers de joueurs.
Evolution chamber : Chambre d'évolution, bâtiment Zerg. Se dit aussi "Evo chamber" la plupart du temps.
Expand : Une Expand est une mini base dont l'objectif est la collecte de ressources complémentaires.
Expansion : Une base avec des ressources.
Expo : Une base avec des ressources.
Extractor : Extracteur, bâtiment Zerg.
Extractor trick : Astuce qui consiste à prendre l'extracteur puis d'annuler le bâtiments pour être en surpopulation (11/10) et ainsi gagner un drône supplémentaire.


:::::::::: F ::::::::::

Factory : Usine, bâtiment Terran.
Fast... : Rapide. Utilisé pour parler des stratégies. Par exemple un "fast hellion' signifie sortir des hellions (tourmenteurs) le plus vite possible. Un "fast muta" signifie avoir des mutalisks le plus vite possible, etc.
Fast Tech : Stratégie consistant à passer rapidement au tech 2 et 3 pour avoir accès à des unités plus puissantes. Cette stratégie demande d'occuper l'adversaire et de bien se retrancher en attendant puisque pendant un Fast Tech un joueur est très vulnérable. Cependant à l'arrivée il aura un net avantage tactique.
FE (Fast Expansion) : Stratégie qui consiste à construire rapidement une seconde base.
FF : Abréviation de Force Field, le nom anglais du champ de force de la sentinelle.
FFA (Free For All) : Partie qui compte plusieurs joueurs qui jouent chacun pour soi. Une partie FFA avec 4 joueur sera en fait un 1 vs 1 vs 1 vs 1 avec donc "4 équipes" différentes.
Flank (Flanking) : Action qui consiste à prendre de revers un groupe d'unité pour les pièger.
Fleet beacon : Balise de la flotte, bâtiment Protoss.
Focus Fire : Signifier "concentrer le tir" littéralement. Autrement dit de concentrer les attaques sur une cible précise pour la tuer la plus vite possible.
Forge : Bâtiment Protoss.
Forward : Mot parfois utilisé pour désigner un rush avec une "base avancée" près de l'adversaire.
FOW (Fog of war) : Brouillard de guerre.
FTW (For the win) : Pour la victoire.
Fusion core : Noyau de fusion, bâtiment Terran.
FYI (For your information) : Pour votre/ton information.


:::::::::: G ::::::::::

Game : Une partie.
Gas : Gaz vespène, ressource du jeu.
Gateway : Portail, un bâtiment Protoss.
GG (Good game) : Expression utilisée à la fin des matchs au moment d'abandonner. Ne pas l'utiliser est mal vu en général surtout si l'adversaire vous le marque.. Parfois utilisé avant la partie pour dire en quelque sorte "Bon jeu à toi".
Ghost : Fantome, unité Terran.
Ghost academy : Académie fantôme, bâtiment Terran.
GL (Good Luck) : Bonne chance. Formule de politesse utilisé avant le début du match, pendant le lancement. Souvent utilisé avec "HF" (Have Fun = Bon jeu, amusez - vous).
Gling/Glings : Terme pour désigner un ou des zerglings.
Go4SC2 Cup : De grands tournois dotés en ligne organisés par l'ESL.
Gold : Désigne la ligue Or sur Battle.net en anglais. Parfois utilisé pour parler du minerai enrichi jaune.
Gosu : Expression coréene qui désigne un excellent joueur, un top player.
GosuGamers : Site très connu dans le monde de Starcraft spécialisé dans l'e-sport.
Gr8 (Great) : Super, géant.
Greater spire : Grande aiguille, bâtiment Zerg.
GSL (Gloabel StarCraft 2 League) : Immense tournoi en Corée du Sud avec de grands cashprize.


:::::::::: H ::::::::::

HAND (Have A Nice Day) : Passez une bonne journée.
Hatchery : Couveuse, bâtiment principal Zerg.
Harass : Harceler l'adversaire, souvent avec un petit groupe d'unités, surtout son économie pour l'affaiblir.
Hasu : Expression coréene qui désigne un joueur intermédiaire, qui a souvent de l'expérience.
Hellion : Tourmenteur, unité Terran.
HF (Have Fun = Bon jeu, amusez - vous) : Formule de politesse utilisé avant le début du match, pendant le lancement. Souvent utilisé avec "GL" (Good Luck = Bonne chance). Peut aussi être utilisé pour parler des Hauts-Faits sur Battle.net.
High templar : Haut templier, unité Protoss.
Hit and run : Tirer puis reculer, puis retirer directement. Permet de toucher les unités adversaires tout en évitant de se faire toucher. Une autre méthode consiste à aller attaquer un bâtiment puis à s'enfuir dès que l'adversaire arrive et de refaire cette manoeuvre plusieurs fois.
Hive : Ruche, bâtiment Zerg.
Hotkeys : Raccourcis dans le jeu. Permet de jouer beaucoup plus rapidement en utilisant le clavier pour faire la plupart des actions.
HSM (Hunter Seeker Missile) : Le nom du missile lancé par le Corbeau/Raven.
Hydralisk : Unité Zerg.
Hydralisk den : Tanière d'hydralisks, bâtiment Zerg.


:::::::::: I ::::::::::

ICC (ICCup) : Le ladder le plus connu et le plus difficile.
IDC (I don't care) : Je m'en fiche.
IDK (I Don't Know) : Je ne sais pas.
IEM (Inter Extreme Masters) : Des tournois organisés par l'ESL richement dotés avec les meilleurs joueurs.
IG (Ingame) : Dans la partie. quelque chose qui se passe dans une partie ou sur le jeu.
IIRC (If I Remember Correctly) : Si je me souviens bien.
Imba (Imbalanced) : Qui n'est pas équilibré. Se dit souvent pour des unités, des stratégies.
IMHO (In My Humble Opinion) : A mon humble avis.
Immortal : Immortel, unité Protoss.
Infested terran : Terran infesté/contaminé, unité Zerg.
Infestor : Infestateur, unité Zerg.
Infestor pit : fosse d'infestation, bâtiment Zerg.
Interceptor : Intercepteur, unité Protoss.
IMO (In My Opinion) : A mon avis.
IRL (In real life) : Dans la vraie vie.


:::::::::: J ::::::::::

James "Jim" Raynor : Héros terran du jeu. 
JK (Just Kidding) : Je rigole, je plaisantes voyons.


:::::::::: K ::::::::::

Kerrigan : Sarah Kerrigan, héroine terrane du jeu infesté par les zergs.
KeSPA : Korean e-Sports Players Association. Association coréenne qui s'occupe des joueurs pros et des compétitions avec aussi un classement officiel des progamers.
KR : Abréviation utilisée pour désigner la Corée ou un joueur coréen.


:::::::::: L ::::::::::

L2P (Lear to play) : Apprends à jouer.
Ladder : Championnat / compétition.
Lair : Terrier, bâtiment Zerg.
Lame / Laming : Mot anglais qui désigne le fait d'utiliser une stratégie pas très glorieuse souvent considérée comme pas très fair-play par la communauté. Mais le mot reste dur à définir car ça varit en fonction des joueurs.
Larva : Larve, unité Zerg.
Late game : Phase de jeu quand une partie dure longtemps et où les joueurs disposent de nombreuses unités/bâtiments et se battent sur toute la carte avec de nombreuses ressources. 
Leapfrog
: Avancé les unités petit à petit pour gagner du terrain. Souvent utilisé par les Terrans avec les Chars.
Legacy : Employé entre les joueurs pour désigner le site sc2legacy.
Ling/Lings : Terme pour désigner un ou des zerglings.
LMAO (Laughing my ass off) : Ecroulé de rire.
LOL (Laughing out loud) : Rire. Equivalent anglais de "MDR".
Loser Bracket : Tableau du tournoi où sont reversé les perdants au fur et à mesure pour une seconde chance.
Lurker : Sappeur, unité Zerg dans Brood War.


:::::::::: M ::::::::::

M8 (Mate) : Ami, pote, co-équipier.
Macro / Macrogestion : Action qui consiste à gérer le plus de choses possible en même temps sur toute la carte (économie, armée, construction, exploration, etc.).
Macro Game : Partie qui va en late game et ne se joue pas sur quelques batailles en micro pure. Utilisé par les macro players qui ne sont pas à l'aise avec la microgestion en début de partie et veulent jouer avec une grande économie et armée.
Macro Player : Joueur dont le point fort n'est pas la microgestion et qui tente de faire durer la partie pour aller en late game et jouer avec une grosse économie et armée. Il tente de pousser son adversaire à jouer une macro game.
Main : Mot anglais qui désigne la base principale.
Manner : Comportement. En général l'expression est "Bad manner" pour désigner le comportement ou les actions d'un joueur désagréable ou qui utilise des éléments considérés comme pas très "fair-play" par la majorité de la communauté.
Map : Carte où se jouent les parties, il en existe de différente tailles.
Maphack : Outil de triche qui permet à son utilisateur de voir toute la carte sans le brouillard de guerre et donc de voir tout ce que fait son ennemi. Aussi appelé MH parfois.
Map Control : Avoir le map control signifie avoir le contôle de toute la carte à tel point que l'adversaire est enfermé chez lui ou n'a plus de marge de manoeuvre.
Map Pool : Les cartes jouées durant un tournoi ou championnat. La plupart du temps les cartes doivent être jouées dans un ordre prédéfini.
Marauder : Maraudeur, unité Terran.
Marine : Marine, unité Terran.
Mass : Expression qui désigne le fait de construire quelque chose en grand nombre. Un "Mass Hydra", par exemple, signifie produire énormement de Hydralisks et souvent uniquement cette unité.
Master (Maître) : La ligue Maître sur Battle.net.
Match Up : Expression qui désigne un match entre 2 races spécifiques. Exemple : "Le match up ZvT est très dur pour le Z".
Maxed : Expression qui signifie avoir 200/200 de population et donc être au maximum.
MDR : Mort de rire.
Meca : Mot pour désigner les unités mécaniques du jeu chez les terrans le plus souvent en opposition aux unités biologique. Un "meca build" signifie faire une stratégie basée sur des unités mécanique.
Mech : Idem que Meca.
Medivac : Médivac, unité Terran.
Metagame : Le metagame est le "mécanisme" qui définit l'environnement du jeu à un moment donné. Cela concerne les maps, les unités, les stratégies, les combos, etc. Quand un patch sort, et que donc certains éléments sont changés comme les unités par exemple, ça affecte le metagame. Les mêmes stratégies ne sont donc plus possible et la façon de jouer change.
Micro / Microgestion : Action qui consiste à gérer les unités une à une ou par petit groupe pour optimiser le rendement économique ou militaire.
Mid game (Middle game) : Milieu de la partie.
Minerals : Minéraux, ressource du jeu.
Mirror match : Un match "miroir" où les mêmes races s'affrontent. Zerg contre Zerg, Protoss contre Protoss et Terran contre Terran.
Missile turret : Tourelle lance-missile, bâtiment Terran.
MMM : Le combo utilisé par les Terran composé de marines, marauders et medivacs.
MMM Ball : Une tèrs grosse armée composé de marines, marauders et medivacs.
Mod : Les mods sont des ajouts au jeu crée par des passionnés qui ajoutent ou modifient des fichiers du jeu.
Mothership : Vaisseau mère, unité Protoss.
MU (Match Up) : Expression qui désigne un match entre 2 races spécifiques. Exemple : "Le match up ZvT est très dur pour le Z".
MULE : Unité Terran.
Muta : Mutalisk.
Mutaling : Combinaison de Mutalisks et Zerglings
Mutalisk : Unité Zerg.


:::::::::: N ::::::::::

N : Abréviation de "No" pour les fainéants.
Naab
: Désigne, souvent de façon péjorative, un débutant, un mauvais joueur.
Nat (Natural) : La zone de minerai la plus proche de votre base (a part le minerai de départ). C'est en fait le premier "expand/expo" disponible près de chez vous.
NC (No Comment) : Pas de commentaire, souvent utilisé dans les discussions.
Nerf : Rendre plus faible quelque chose. S'utilise surtout pour parler de l'équilibrage. Ex : Il faut nerf cette unité elle est bien trop forte !
Nexus : Bâtiment principal Protoss.
NK (No kidding) : Sans rigoler, je plaisante pas.
NM (No Match) : Signifie une victoire très facile où le joueur perdant n'a rien pu faire contre le vainqueur, il s'est fait "écraser", il n'y a pas eu de match.
Noob : Désigne, souvent de façon péjorative, un débutant, un mauvais joueur.
NVM (Nevermind) : Expression anglaise pour dire "Peu importe, oublie ça".
Nydus network : Réseau de nydus, bâtiment Zerg.
Nydus worm : Ver de nydus, bâtiment Zerg.


:::::::::: O ::::::::::

Observer : Observateur, unité Protoss ou simplement une partie qui regarde une partie sur Bnet.
OC (Orbital Command) : Station orbitale des Terran.
Offrace : Jouer une autre race que d'habitude. Si un joueur Protoss prend les Zerg pour un match il "offrace".
OMG (Oh my god) : Oh mon dieu. Utilisé pour exprimer un grand étonnement.
OMFG (Oh my fucking god) : Nom de dieu!. Pareil seulement avec un gros mot, en plus péjoratif.
One shoot : Expression utilisée pour dire qu'une unité peut être tuée en un seul coup, avec une seule attaque.
OP : Abréviation de OverPowered, qui signfiie "surpuissant".
Orbital command : Station orbitale, bâtiment Terran.
OTOH (On The Other Hand) : D'un autre côté.
Overlord : Seigneur/Dominant, unité Zerg.
Overseer : Vigilant, unité Zerg.


:::::::::: P ::::::::::

P : Abréviation de Protoss lorsqu'on désigne un match ou une race. Exemple : TvP = Terran contre Protoss.
Patch : Mise à jour du jeu qui corrige l'équilibrage, les bugs et problèmes et qui est nécessaire pour jouer en ligne.
PDD (Point Defense Drone) : Désigne le drône de défense rapproché du Corbeau/Raven.
Peons : C’est le mot dans les jeux de stratégie pour généraliser les paysans ou autres travailleurs/bâtisseurs qui récoltent les ressources.
PGM : Abréviation de progamer. Excellent joueur, payé par un sponsor ou une team pro.
Phase Prism : Prisme de phase, unité Protoss.
Phoenix : Phénix, unité Protoss.
Photon cannon : Canon à photon, bâtiment Protoss.
Plat (Platinum) : Désigne la ligue platineen anglais.
Play : Jouer.
Playday (Play day) : Expression dans les tournois, ou les championnat, qui durent plusieurs jours pour désigner un jour de match, un tour. Par exemple si il y a un match chaque dimanche, le 3e dimanche sera le "Play day 3".
Player : Joueur.
Point defense drone : Drone de défense rapproché, unité Terran.
Portal : Portail, bâtiment Protoss.
Prizepool : Ensemble des prix qui sont distribués dans une compétition.
Probe : Sonde, unité Protoss.
Progamer (pro-gamer) : Excellent joueur, payé par un sponsor ou une team pro.
Proteam : Une équipe professionnelle sponsorisée qui paye ses joueurs.
Protoss : Une des races jouable du jeu.
Proxy (Proxi/Proxie) : Attaquer très tôt en construisant près de l'ennemi.
Psi Drop : Consiste à raider les unités économiques adverses avec un High templar caché dans un Shuttle et à balancer l'attaque psi pour en tuer le plus possible.
Psi Raid : Consiste à raider les unités économiques adverses avec un High templar caché dans un Shuttle et à balancer l'attaque psi pour en tuer le plus possible.
PTDR : Pété de rire, plus fort que "MDR".
PvP : Un match Protoss contre Protoss.
PvT : Un match Protoss contre Terran.
PvZ : Un match Protoss contre Zerg.
Push : Aller de l'avant, attaquer. Souvent lorsque le joueur est enfermé chez lui, il push pour sortir.
Pwn / Pwned : Jargon désignant le fait de s'être fait battre par un meilleur joueur. L'origine du mot vient de Owned (embarrassé/maitrisé en anglais) qui a été transformé en pwned suite à une erreur de frappe (le O et le P sont proche sur le clavier) d'un joueur connu lors d'un tournoi public de Starcraft 1. Plus tard le P a été justifié par une abréviation de "Perfectly Owned" (parfaitement maitrisé en anglais). Pwned est aujourd'hui considéré comme étant plus fort que Owned, c'est une façon de se moquer de son adversaire par un cri de joie/victoire.
Pylon : Pylône, bâtiment Protoss.


:::::::::: Q ::::::::::

Q&A (Question & Answers) : Questions/Réponses. Blizzard a publié des séries de Q&A avant la sortie du jeu pour dévoiler des informations et répondre aux fans.
Queen : Reine, unité zerg. 


:::::::::: R ::::::::::


Rage quit (Ragequit) : Expression pour désigner un joueur qui quitte la partie énervé, souvent en insultant son adversaire ou en étant très agressif, car il vient de perdre. Parfois employé par les joueurs qui quittent sans écrire "gg" à la fin.
Ran : Terran.
Raven : Corbeau, unité Terran.
Rax : Abréviation de "Barracks" ou caserne en français. Il s'agit du bâtiment de production des unités de Tier1.
Re : Expression utilisé pour dire "re-bonjour" quand vous revenez devant l'écran.
Reactor : Réacteur, bâtiment Terran.
Reaper : Faucheur, unité Terran.
Refinery : Raffinerie, bâtiment Terran.
Regen : Régénération ou taux de régénération.
Replay : Partie enregistrée.
Roach : Cafard, unité Zerg.
Roach warren : Terrier de cafards, bâtiment Zerg.
Robotics bay : Baie de soutien robotique, bâtiment Protoss.
ROFL (Rolling on the floor laughing) : Equivalent anglais de PTDR, pour dire qu'on rigole vraiment fort.
Rolled : To get rolled. Se faire rouler dessus. Indique que le joueur s'est fait complètement écrasé par son adversaire.
Rook / Rookie : Joueur intermédiaire, pas super bon mais avec un niveau respectable et de bonne bases.
Ro## (Round of...) : Désigne le nombre de joueurs qu'il reste dans un tournoi et donc son avancement. Un tournoi au stade "Ro64" signifie qu'il reste encore 64 joueurs en lice. En Ro32 il reste 32 joueurs et ainsi de suite.
Rox (Rocks) : C'est génial, c'est super, etc. Par exemple "Cette unité rox" signifie que l'unité est très bonne/géniale.
Run-by : Littérallement "courir à travers" ou "passer à côté". Ne pas affronter des unités ou des défenses mais passer à côté pour aller attaquer ailleurs. Par exemple un groupe de zerging peut run-by un bunker pour aller attaquer d'autres structures ou les VCS au lieu de s'empaler sur la défense et tout perdre. Peut aussi surprendre l'adversaire et rendre inutile ses défenses.
Rush : Cela consiste à mener une attaque relativement tôt contre un adversaire avec les unités de base. Il nécessite donc de se hâter de produire les premières unités disponibles afin de les envoyer combattre sur les terres ennemies.


:::::::::: S ::::::::::

SC : Le premier Starcraft.
SCV : Acronyme de Space Construction Vehicle, c'est l'unité de base des Terrans. Elle leur permet de construire des bâtiments et de récolter des ressources. VCS en français.
SCII : Le jeu Starcraft 2.
SC2 : Le jeu Starcraft 2.
SCBW : Starcraft Broodwar, l'extension de Starcraft.
Scout : Unité qui part en reconnaissance, précisément pour lever le brouillard de guerre et ainsi se rendre dans la base de votre adversaire afin d'en étudier la stratégie.
Sec (Second) : Attends une seconde.
Seed : Seed (ou seeding) désigne le fait de séparer les meilleurs joueurs dans une compétition afin qu'ils ne puissent pas se rencontrer, et donc s'éliminer, au début. C'est un privilège qui rend la compétition plus facile et renforce le spectacle car il y a plus de chances de retrouver les meilleurs joueurs en phase finale. Le seed est souvent attribué en fonction des résultats précédents.
Sensor Tower : Tour de détection, bâtiment Terran.
Sentry : Sentinelle, unité Protoss.
Shoutcaster : Désigne une personne qui commente des replays ou des VOD.
Siege Tank : Char de siège, unité Terran.
Silver : Désigne la ligue Argent sur Battle.net en anglais.
Snipe : Action qui consiste à tuer le plus rapidement une unité gênante comme un observer par exemple ou un high templar.
Spam / spammer : Consiste dans le jeu à sortir de nombreuses unités pour occuper le champ de bataille. Surtout utilisé par les Zergs. Peu aussi désigner un joueur qui tape ultra vite sur son clavier en début de partie pour augmenter son APM artificiellement ou pour s'échauffer.
Spawning pool : Bassin génétique, bâtiment Zerg.
Speedling : Zergling avec l'amélioration de la vitesse.
Spine crawler : Aiguillon rampant, bâtiment Zerg.
Spire : Aiguille, bâtiment Zerg.
Splash : Splash damage. Ce sont les attaques qui font des dégâts de zone et qui peuvent donc toucher plusieurs unités en même temps. Un exemple célèbre est le Reaver de SC1 fameux pour tuer de nombreuses unités économique en même temps.
Spore crawler : Sporuleur rampant, bâtiment Zerg.
Stalker : Traqueur, unité Protoss.
Stargate : Porte spatiale, bâtiment Protoss.
Starport : Statioport, bâtiment Terran.
STFU (Shut the f*** up) : Expression très aggressive pour dire à quelqu'un de se taire.
Stim (Stim pack) : Le stimulant de l'infanterie Terran.
Storm Drop : Consiste à raider les unités économiques adverses avec un High templar caché dans un Shuttle et à balancer l'attaque psi pour en tuer le plus possible.
Storm Raid : Consiste à raider les unités économiques adverses avec un High templar caché dans un Shuttle et à balancer l'attaque psi pour en tuer le plus possible.
SUP (What's up?) : Comment ça va ?
Supply : La population.
Supply depot : Dépôt de ravitaillement, bâtiment Terran.
Surround : Action très répandue et recherchée qui consiste à encercler une unité ennemie afin de lui interdire toute fuite et de la détruire.
Sux (Sucks) : C'est nul, c'est naze, etc. Le contraire de "rox".


:::::::::: T ::::::::::

T : Abréviation de Terran lorsqu'on désigne un match ou une race. Exemple : TvP = Terran contre Protoss.
T1/T2/T3 : Acronymes de Tech 1/2/3 ou Tiers 1/2/3 signifiant le niveau technologique du bâtiment principal de la base principale.
Tank / Tanking : Une unité qui "tank" a en général beaucoup de point de vie pour absorber les dégâts et rester en vie plus longtemps pour permettre aux autres unités plus fragiles de ne pas mourir et faire des dégâts.
TBH (To be honest) : Pour être honnête. Expression anglaise souvent utilisée dans les conversations.
TeamLiquid.net / TL : Un des plus grand site sur Starcraft spécialisé dans l'e-sport avec une énorme base de donnée.
Tech / Teching : Action qui consiste à créer des bâtiments plus avancés pour disposer de meilleures unités et améliorations.
Tech lab : Bâtiment Terran.
Tech Tree : Arbre des technologies. Une illustration des bâtiments requis pour créer certaines unités.
Templar archives : Archives des templiers, bâtiment Protoss.
Terran : Une des races jouable du jeu.
Thor : Thor, unité Terran.
Thx (Thanks) : Merci.
TIA (Thanks In Advance) : Merci à l'avance.
Timing Push : Expression utilisée pour désigner une attaque prévue dans la stratégie. Le joueur attend en général d'avoir une grosse armée et attaque dès que certaines améliorations sont terminées.
Toss : Abréviation du mot Protoss.
Tournament : Tournoi.
Tourney : Autre mot pour désigner un tournoi.
Turtle : To turtle. Rester dans sa base et se défendre avec des canons, bunkers, etc. en attendant d'avoir une grande armée.
TVB (Top versus bottom) : Haut contre bas. Expression utilisée dans les parties online pour former les équipes.
TvP : Un match Terran contre Protoss.
TvT : Un match Terran contre Terran.
TvZ : Un match Terran contre Zerg.
Twilight council : Conseil crépusculaire, bâtiment Protoss.
Ty : (Thank you) : Merci.
Tychus Findlay : Héros terran du jeu.


:::::::::: U ::::::::::

Ultraling : Combinaison de Ultralisks et de Zerglings.
Ultralisk : Unité zerg.
Ultralisk cavern : Caverne d'ultralisks, bâtiment Zerg.
UP : Abréviation de UnderPowered qui signifie "trop faible".
Upgrade : Amélioration. Exemple : Upgraded zerglings - des zerglings améliorés en défense ou en attaque. Upgrading signifie que l'amélioration est en cours.


:::::::::: V ::::::::::

Viking : Viking, unité Terran. 
VOD (Video On Demand) : Désigne une partie "filmé" où l'on voit le point de vue de l'observateur ou bien toutes les actions d'un joueur.
VR : Abréviation de Void Ray.
Void Ray : Disloqueur, unité Protoss.


:::::::::: W ::::::::::

W8 (Wait) : Attends.
Wall-in : Se servir des bâtiments pour faire un "mur", pour protéger sa base ou bloquer des accès.
Warpgate : Porte de transfert, bâtiment Protoss.
Warp Prism : Prisme de transfert, unité Protoss. 
Whine / Whining : Pleurnicher. Se dit quand les joueurs "pleurent" à cause de l'équilibrage en disant qu'une race ou unité ou encore stratégie est trop forte.
Worker : Terme pour désigner les récolteurs (SCV, Drone, Probe = VCS, Ouvrier, Sonde).
WP (Well played) : Bien joué. Se dit à la fin de la partie pour féliciter son adversaire ou son équipier.
WTF (What the f***) : Expression très aggressive qui dénote une surprise, une interrogation.
WWI (World Wide Invitational) : Equivalent de la Blizzcon mais qui se déroule un peu partout dans le monde. Par exemple l'annonce de SC2 s'est faite à Séoul en Corée du sud pour la WWI 07 et Diablo 3 a été annoncé à Paris pour la WWI 08.


:::::::::: X ::::::::::

Xel'Naga : Race non jouable du jeu, créateurs des zergs et des protoss.
XPDR : Explosé de rire, plus fort que PTDR.


:::::::::: Y ::::::::::

Y : Abbréviation anglaise pour dire "Why?" (Pourquoi?) ou "Yes" (Oui) en fonction de la conversation.


:::::::::: Z ::::::::::

Z : Abréviation de Zerg lorsqu'on désigne un match ou une race. Exemple : ZvP = Zerg contre Protoss.
Zealot : Zélote, unité Protoss.
Zeratul : Héros Protoss du jeu.
Zerg : Une des races jouable du jeu.
Zerguer / Zergler : Le mot Zerg est alors utilité comme un verbe (il zergue) pour désigner une stratégie consistant à créer un grand nombre d'unités pas chères dans le cadre d'une offensive rapide et surprenante. Ce verbe provient de l'utilisation massive du Zergling (la petite unité Zerg).
Zergling : Unité Zerg.
ZOTAC : Grand tournoi hebdomadaire.
ZvP : Un match Zerg contre Protoss.
ZvT : Un match Zerg contre Terran.
ZvZ : Un match Zerg contre Zerg.


Réseau Gamers et Stratégie. Association Loi 1901 à capacité juridique.
©1998-2024 Réseau Gamers et Stratégie - Tous droits réservés - Mentions légales